Up
  • Главная
  • Контакты
Новости искусства и культуры
  • Музеи
  • Театры
  • Живопись
  • Литература
  • Музыка
  • Кино
  • История
  • Другие новости

Сегодня в СМИ

Свежие новости

  • Валерий Николаев рассказал о перевоплощении в деда и правильных актерских капризах
    Валерий Николаев рассказал о перевоплощении в деда и правильных актерских капризах
  • В прокат вышел фильм Marvel «Громовержцы*»
    В прокат вышел фильм Marvel «Громовержцы*»
  • «Евровидение-2025» ждет решения Селин Дион и разбирается с секс-скандалами
    «Евровидение-2025» ждет решения Селин Дион и разбирается с секс-скандалами
  • Глава РФПИ встретился с Оливером Стоуном
    Глава РФПИ встретился с Оливером Стоуном
  • В Москве открылась выставка к юбилею Владимира Васильева
    В Москве открылась выставка к юбилею Владимира Васильева
  • Фильтры для окрасочно-сушильных камер: важность качественной очистки воздуха
    Фильтры для окрасочно-сушильных камер: важность качественной очистки воздуха

Метки

Евровидение Москва Оскар Россия Театр актеры воспоминание выставка выступление выход история итоги кино концерт мнение музей музыка обсуждение ожидание описание описнаие опсиание особенность отказ открытие перспективы планы поздравление показ показатели премия премьера причины прогнозы прокаты прощание рейтинги сериал смерть совет спектакль статистика фестиваль фильм юбилей

Танцор Борис Акимов — о русском балете, японских учениках и культе сенсея

31 мая 2017 | Рубрика: Музыка, Театры | Нет комментариев
Танцор Борис Акимов — о русском балете, японских учениках и культе сенсея

Большой театр начинает гастроли в Японии, которые пройдут в рамках «Русских сезонов». Фестиваль откроется в Токио легендарным спектаклем Большого «Жизель».

Перед началом гастролей в прошлом танцовщик, а ныне педагог-репетитор Большого театра Борис Акимов рассказал о том, как японские зрители преданно любят русских танцоров и почему студентов в Стране восходящего солнца легко обучать. С Борисом Акимовым беседовала Анна Кочарова.

— Вы готовили сейчас артистов Большого театра к гастролям в Японии. Чем хотите поразить японскую публику?

— Большой театр не первый раз выезжает в Японию, мы очень хорошо знаем японского зрителя. Это страна, которая необыкновенно любит искусство балета, у нас там много поклонников. Балет Большого любят за спектакли нашего классического наследия. В русских артистах зрителям нравится не только их техника, а сочетание техники и внутреннего эмоционального состояния. Это присуще и русскому балету в целом, и артистам Большого театра в особенности.

С каждыми гастролями происходит смена поколений — к сожалению, у нас такой вид искусства. Любители балета в Японии каждый раз видят новых танцоров. И наш уровень должен быть не ниже того, который мы всегда там представляли.

— Вы в свое время ведь тоже ездили в Японию как артист?

— Да, я очень много ездил с театром и много танцевал в Японии, был практически во всех городах. Это всегда было очень памятно и волнительно. Мы с коллегами полюбили Японию с первых же гастролей, у меня там всегда было много друзей и поклонников. Памятно то, как нас там провожали — например, в Йокогаме, где гирлянды цветов тянулись по всей набережной. Нигде нам не оказывали такого приема.

Впервые я поехал туда в 1973 году, потом мы ездили каждые два-три года. Позже я много работал в педагогом в токийском Национальном оперном театре и Балете Асами Маки.

— Какие партии и балеты производили наиболее сильное впечатление на публику?

— Я помню выступление в «Спартаке» — этот балет производил всегда потрясающее впечатление. Ведь это постановка Большого театра, совершенно особенный спектакль Юрия Григоровича, необыкновенный по силе и мощи. Я танцевал партию Красса. «Спартак» публика любит и сегодня. И наши артисты всегда хотят в нем танцевать, каждое поколение танцоров привносит что-то свое.

Нас всегда принимали очень тепло. После спектакля иногда было невозможно выйти из театра — так много любителей балета просили автографы и дарили сувениры. Зрители делали это от души. Именно этим и запомнилась Япония — можно сказать, запала в сердце.

— Что профессионально удалось привнести русским педагогам в японскую школу классического балета?

— Именно русские педагоги и заложили в Японии основу классического танца. К тому же там гастролировали всегда и Большой театр, и Мариинский. Это вызвало необычайный бум и желание постичь секреты балетного искусства.

В 1950-е годы там начали открываться балетные школы, где работало и работает по сей день много наших педагогов. К тому же достаточно японских студентов всегда учились и учатся в Москве и Санкт-Петербурге.

Их всегда отличает необыкновенное желание достичь этих высот и потрясающая трудоспособность. Сейчас во многих балетных труппах мира прима-балеринами являются японские артисты. Японские танцоры необыкновенны по технике, они очень интересно чувствуют танец эмоционально.

Для японцев учитель — это сенсей, у них необыкновенная вера в учителя. Ты испытываешь такое удовольствие, когда там преподаешь! Скажешь, что корпус нужно повернуть направо — и все как один это делают. Именно поэтому обучение идет очень быстро. Я всегда получаю профессиональное удовлетворение от работы в Японии.

— Что почерпнули японские танцоры из русского балета?

— Они постигли секреты нашей танцевальной техники. Японцы соединяли традиции русской балетной школы с интересными моментами западных школ, взяли многое, в частности, из английского балета. Они понимают, что артист, обладающий одной техникой — это половина. Самое интересное — когда есть и техника, и внутреннее состояние. Это дает то высокое искусство, от которого нельзя оторваться.

— В нашем представлении японская культура очень закрыта для каких-то влияний извне. Но мы видим такие примеры, как обучение балету или классическому музыкальному исполнительству. Известно, что когда там работала наша выдающаяся пианистка и педагог Вера Горностаева, ее уроки с учениками транслировали по ТВ и собирали колоссальные рейтинги. Чем это можно объяснить?

— В Японии есть невероятная тяга к искусству. Это страна древней и своеобразной культуры. Многие российские педагоги там работали, а ученики впитывали. У японцев есть трудолюбие и желание достигнуть вершин, и это дает потрясающие результаты.

Метки записи:  балет, Борис Акимов, мнение, обсуждение, особенность
Иллюстрация к статье: Яндекс.Картинки

Оставить комментарий Отмена

Вы можете использовать HTML тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

© 2025 Новости искусства и культуры - Будь всегда в курсе культурных событий!
Все материалы на данном сайте взяты из открытых источников или присланы посетителями сайта и предоставляются исключительно в ознакомительных целях. Права на материалы принадлежат их владельцам.
Администрация сайта ответственности за содержание материала не несет. (Правообладателям)