Up
  • Главная
  • Контакты
Новости искусства и культуры
  • Музеи
  • Театры
  • Живопись
  • Литература
  • Музыка
  • Кино
  • История
  • Другие новости

Сегодня в СМИ

Диетолог советует приучать детей есть с выключенным телевизором
В Смоленске жулик обманул диабетика при покупке глюкометра
Три сигнала от организма, что солнце для вас опасно
Мовалис — отзывы об эффективности уколов и таблеток. Инструкция мовалиса при болях
Врач показал эффективное упражнение от боли в коленях

Свежие новости

  • Валерий Николаев рассказал о перевоплощении в деда и правильных актерских капризах
    Валерий Николаев рассказал о перевоплощении в деда и правильных актерских капризах
  • В прокат вышел фильм Marvel «Громовержцы*»
    В прокат вышел фильм Marvel «Громовержцы*»
  • «Евровидение-2025» ждет решения Селин Дион и разбирается с секс-скандалами
    «Евровидение-2025» ждет решения Селин Дион и разбирается с секс-скандалами
  • Глава РФПИ встретился с Оливером Стоуном
    Глава РФПИ встретился с Оливером Стоуном
  • В Москве открылась выставка к юбилею Владимира Васильева
    В Москве открылась выставка к юбилею Владимира Васильева
  • Фильтры для окрасочно-сушильных камер: важность качественной очистки воздуха
    Фильтры для окрасочно-сушильных камер: важность качественной очистки воздуха

Метки

Евровидение Москва Оскар Россия Театр актеры воспоминание выставка выступление выход история итоги кино концерт мнение музей музыка обсуждение ожидание описание описнаие опсиание особенность отказ открытие перспективы планы поздравление показ показатели премия премьера причины прогнозы прокаты прощание рейтинги сериал смерть совет спектакль статистика фестиваль фильм юбилей

Главный режиссер Русского театра Эстонии поставил в Петербурге и Таллине «Олимпию»

20 февраля 2019 | Рубрика: Театры | Нет комментариев
Главный режиссер Русского театра Эстонии поставил в Петербурге и Таллине «Олимпию»

Театр-фестиваль «Балтийский дом» всегда был центром притяжения русскоязычных театров: здесь была создана Ассоциация русскоязычных театров, здесь проходит ежегодный фестиваль «Встречи в России». Он собирает театры разных стран, где спектакли играют на русском языке. Неудивительно, что совместно с ним сложился международный проект «Олимпия», премьерные показы которого состоятся 22 и 23 февраля в Петербурге, а спустя 2 недели — в Таллине. Мы встретились с главным режиссером таллинского Русского театра Филиппом Лосем и выяснили, как живется в Эстонии театру «национального меньшинства».

Филипп, как возникла идея «коллаборации» двух театров?

Филипп Лось: Основной смысл проекта в том, что мы, как русский театр ближнего зарубежья, нуждаемся в постоянном контакте с Россией. Спектакль, существующий на двух площадках, в труппе которого половина актеров Русского театра, а половина — «Балтийского дома», дает возможность взаимодействовать друг с другом. Но это требует большой организационной точности от обоих театров.

Почему выбрали именно «Олимпию»?

Филипп Лось: Для меня пьеса Ольги Мухиной — это прежде всего разговор о 1980-х и 1990-х, о глобальных событиях времени. Это история семьи спортивной советской элиты. Семья олимпийских чемпионов-лыжников. Девушка, в которую влюбляется герой, — балерина. Ее отец — генерал, герой Афгана. Это все архетипические персонажи советского времени. И Ольга так выстроила историю, что судьба героев неразрывно связана с тем, что происходит за окном

Русский балет не самый очевидный символ Эстонии даже во времена СССР.

Филипп Лось: Основная наша публика — русскоязычное население Эстонии. Те, кто приехал в страну после войны, или в 1960-1970-е, их дети и внуки.

Их мировосприятие отличается от эстонского?

Филипп Лось: Это практически два разных мира. Они по-разному воспринимают советское прошлое. С одной стороны — самоощущение русскоязычного населения, которое помнит единый Советский Союз. С другой — эстонцы, которые воспринимают этот период в основном негативно, называя его оккупацией. Именно потому, что события, тесно связанные с «Олимпией» повлияли на жизнь и тех и других, думаю, спектакль вызовет интерес и русских зрителей, и эстонцев.

Русские в Эстонии чувствуют себя маргиналами?

Филипп Лось: Ближний круг театра — русскоязычная интеллигенция. Она толерантна к государственному языку, к эстонскому сообществу. Но если говорить о русскоязычном обществе более широко, то очень многие люди оказались не готовы осознавать себя национальным меньшинством. С этой ролью сложно смириться.

Имперское мышление, свойственный нам размах?

Филипп Лось: Вы правы, есть в нас и размах, и определенные рудименты имперского мышления. Мы, русские, привыкли быть в авангарде, вести за собой. Хотят ли другие народы следовать нашим путем? Важнейший вопрос для эстонцев, живущих в соседстве с большой русской диаспорой, — сохранение не только эстонского языка, а вообще национальной самобытности и идентичности. Их же очень мало. В Эстонии довольно низкая рождаемость, к тому же идет отток молодежи в более богатые страны Евросоюза. Поэтому проблема интеграции других национальностей в Эстонии очень болезненная.

Важно, чтобы каждый зритель мог найти истории, которые цепляют именно его
Одной из претензий к прежнему главному режиссеру Русского театра была финансовая неуспешность. Но что делать, если круг зрителей ограничен?

Филипп Лось: Играть по всей Эстонии и за ее пределами. Привлекать все больше эстоноязычных зрителей. Уже сейчас они составляют 20-30 процентов зала. Старшее поколения воспринимают русский язык, молодежь берет наушники.

За последние полтора года вернулось внимание эстонской прессы к нашим спектаклям.

Но первой вашей постановкой в качестве главного режиссера стал документальный спектакль «Русские сны».

Филипп Лось: Этот спектакль я делал для русской аудитории. У него много благодарных зрителей. Есть и немало людей, у которых эта тема вызывает отторжение: у них запрос не на исторические травмы или современные проблемы, а на демонстрацию сильной, могучей и безупречной Родины. Это распространенная ментальная модель. Хотя — мой спектакль совсем не об этом.

А что из вашего репертуара лучше всего приняли эстонцы?

Филипп Лось: Очень любят «Ричарда III», которого поставил Сергей Потапов. Ходят к нам на классику и современные произведения. Из последнего — «Омон Ра» по роману Пелевина в постановке Никиты Бетехтина. Чем более современная театральная форма выбрана режиссером, тем более интересен спектакль театральному сообществу Эстонии.

По какому принципу вы создаете репертуар?

Филипп Лось: Для меня важно, чтобы сложилась широкая палитра, чтобы каждый зритель мог найти истории, которые цепляют именно его. Кто-то познает мир через такие спектакли, как «Не удивляйся, когда придут поджигать твой дом» Юрия Муравицкого по пьесе Павла Демирского. А кто-то открывает свои личные глубины через постановки более легкого жанра, как, например, «Пришел мужчина к женщине».

В этот спектакль, кстати, пришел Rain Simmul (Linnateater), чему я лично очень рад. И это не единственный случай, когда в нашем театре играют ведущие эстонские актеры.

Метки записи:  поездка, постановка, прогнозы, Театр
Иллюстрация к статье: Яндекс.Картинки
Хакеры взломали аккаунт Мбаппе и оскорбили Месси
Как уменьшить поры на лице: восемь советов
Смолянин долгое время не получал жизненно важное лекарство
Дифференциация пельвиоперитонита. Кишечные инфекции в пожилом возрасте
Отказ от курения и снижение веса: врач Копылов назвал лучшие способы нормализовать АД без лекарств
Клинический анализ инфекционной болезни. Лабораторная диагностика инфекционной болезни

Оставить комментарий Отмена

Вы можете использовать HTML тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

© 2025 Новости искусства и культуры - Будь всегда в курсе культурных событий!
Все материалы на данном сайте взяты из открытых источников или присланы посетителями сайта и предоставляются исключительно в ознакомительных целях. Права на материалы принадлежат их владельцам.
Администрация сайта ответственности за содержание материала не несет. (Правообладателям)